Translatica 5.0 Premium

Podstawowe informacje

Dystrybutor: Grupa Wydawnictwa Naukowego PWN SA
System operacyjny: MS Windows XP od SP2 32-bit/MS Windows Vista 32-bit
Obejrzano: 1849

Opis programu

zdjęcieTranslatica 5.0 Premium to zaawansowany program, system tłumaczeń automatycznych, wykorzystujący analizę składniową i transfer, gdzie podstawową jednostką tłumaczenia jest zdanie. Jest to najnowocześniejsza metoda tłumaczenia komputerowego, dająca najwyższą jakość przekładu.

Translatica Premium dostępna jest w wersji polsko-angielskiej i angielsko-polskiej

Bogactwo zasobów językowych

Program tłumaczący Translatica 5.0 posiada najbardziej rozbudowaną bazę słownikową, spośród wszystkich polskich programów tłumaczących.

W swoich zasobach zawiera:

point ponad 7 mln form fleksyjnych - język angielski
point słownictwo oparte na Wielkich Słownikach PWN
point moduł angielski posiada dodatkowo możliwość wyboru blisko 100 dodatkowych kontekstów, 15 stylów i 5 dialektów

Integracja z Twoim oprogramowaniem

Dzięki pełnej integracji z pakietami biurowymi, Translatica Office staje się niezastąpionym narzędziem, wspierającym pracę.

Integracja z najpopularniejszymi programami pozwala na szybkie i proste tłumaczenie:

point wiadomości w programach poczty elektronicznej (e-mail), takich jak: Outlook Express, Windows Mail (Poczta Systemu Windows)
point stron WWW w przeglądarkach: Internet Explorer, Mozilla, Mozilla Firefox
Zobacz różnice w wersjach programuTranslatca 5.0 Premium i Translatica 5.5 Office

Wymagania programowe:

point MS Windows XP od SP2 32-bit/MS Windows Vista 32-bit
point Internet Explorer 6.0 / 7.0 / Firefox 1.5.x / 2.0.x / 3.0.x
point Outlook Express 6.0 / Poczta systemu Windows

Wymagania sprzętowe:

point Minimalne: Procesor 600MHz, 256 MB RAM (512 RAM pod Vista), 1,5 GB wolnego miejsca na HDD, napęd CD-ROM
point Zalecane: Procesor 1.6 GHz, 1GB RAM, ( 2GB pod Vista), 1,5 GB wolnego miejsca na HDD, napęd CD-ROM, głośniki, mikrofon



Translatica 5.0 i 5.5 Office

Translatica Office to zaawansowany system translatorski, wykorzystujący analizę składniową i transfer, gdzie podstawową jednostką tłumaczenia jest zdanie. Jest to najnowocześniejsza metoda tłumaczenia komputerowego, dająca najwyższą jakość przekładu.

Translatica 5.5 Office dostępna jest w językach:

point polsko-angielska i angielsko-polska
point polska-niemiecka i niemiecko-polska
point polsko-rosyjska i rosyjsko-polska

Translatica 5.0 Office dostępna jest w wersji wielojęzykowej, łącząc w sobie translator:

point polsko-angielski i angielsko-polski
point polsko-niemiecki i niemiecko-polski
point polsko-rosyjski i rosyjsko-polski

Nowość w ofercie! - Translatica 5.5 Office:

point do 4 razy szybsze tłumaczenie niż w wersji 5.0
point przygotowanie do integracji z nowymi wersjami Internet Explorer (8.0) i Firefox (3.1)
point błyskawiczne uruchamianie (dzięki Modułowi szybkiego uruchamiania)
point podręczny słownik Translatiki
point odnowiony Edytor Translacji:
- wygodniejszy i bardziej intuicyjny interfejs
- korekta pisowni
- wczytywanie dokumentów .docx i .xlsx

Bogactwo zasobów językowych:

Program tłumaczący Translatica Office posiada najbardziej rozbudowaną bazę słownikową spośród wszystkich polskich programów tłumaczących.

W swoich zasobach zawiera:

point ponad 7 mln form fleksyjnych - język angielski
point ponad 5 mln form fleksyjnych - język rosyjski
point ponad 3,6 mln form fleksyjnych - język niemiecki
point słownictwo oparte na Wielkich Słownikach PWN
point moduł angielski posiada dodatkowo możliwość wyboru blisko 100 dodatkowych kontekstów, 15 stylów i 5 dialektów
point moduł niemiecki posiada dodatkowo możliwość wyboru blisko 89 dodatkowych kontekstów, 44 stylów i 5 dialektów

Integracja z Twoim oprogramowaniem:

Dzięki pełnej integracji z pakietami biurowymi, Translatica Office staje się niezastąpionym narzędziem wspierającym pracę.

Integracja z najpopularniejszymi programami pozwala na szybkie i proste tłumaczenie:

point dokumentów pakietu MS Office (MS Word, MS Excel, MS PowerPoint)
point wiadomości w programach poczty elektronicznej (e-mail), takich jak: Outlook Express, MS Outlook, Windows Mail (Poczta Systemu Windows)
point stron WWW w przeglądarkach: Internet Explorer, Mozilla, Mozilla Firefox

Translatica API

Jako pierwsza firma w Polsce oferujemy Państwu dostęp do API pozwalającego rozszerzyć funkcjonalność Państwa aplikacji o tłumaczenie automatyczne:

point polsko-angielskie i angielsko-polskie
point polsko-niemieckie i niemiecko-polskie
point polsko-rosyjskie i rosyjsko-polskie

wykorzystujące korektę tłumaczeń przez mechanizm Pamięci Tłumaczeń (opcjonalnie).

Co to jest Translatica API?

Translatica API (ang. Application Programming Interface), czyli interfejs do programowania aplikacji korzystających z Translatica, to prosta specyfikacja pozwalająca firmom programistycznym i niezależnym programistom wykorzystać funkcjonalność tłumaczenia automatycznego w swoich aplikacjach.

Zwiększ wartość swojej aplikacji dodając tłumaczenie automatyczne!
Wykorzystanie Translatica API pozwoli na zwiększenie wartości Państwa aplikacji przy niewielkim koszcie.

Przykładowe sposoby wykorzystania Translatiki API

Translatica API może być wykorzystane na wiele różnych sposobów. Przykładowe zastosowania obejmują:

point aplikacje typu pakiet biurowy - możliwość tłumaczenia dokumentów w nim tworzonych bezpośrednio z poziomu aplikacji, bez kopiowania i wklejania tekstu do translatora czy potrzeby instalacji translatorów z integracją
point aplikacje typu program pocztowy - możliwość automatycznego tłumaczenia poczty e-mail bez wychodzenia z programu
point aplikacje typu serwis webowy - udostępnianie przetłumaczonych automatycznie treści w serwisie WWW
- jest to szczególnie atrakcyjne rozwiązane do tłumaczenia niektórych treści generowanych przez użytkowników serwisu, np. na forach czy komentarzy (tzw. User Generated Content)
- zachęcamy w tym momencie także do zapoznania się z gotowym rozwiązaniem do tłumaczenia automatycznego stron WWW
- Translatiką Web

Szczegółowe informacje o cenie produktu, licencji oraz warunkach zakupu znajdziecie Państwo na stronie producenta. Tam należy szukać szczegółowych informacji na temat licencji.